|
Expanded Bible
·The Scripture says [L For; Therefore], “All ·people are [T flesh is] like the grass, and all their glory is like the flowers of the ·field [L grass]. The grass ·dies [withers] and the flowers ·fall [drop off], but the word of the Lord ·will live [remains; abides; endures] forever [Is. 40:6–8].” And this is the word that was ·preached [or proclaimed as Good News/Gospel] to you.
Read
at Bible Gateway
Read all of
1 Peter 1
|
|
|
King James Version
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away: But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
Read
at Bible Gateway
Read all of
1 Peter 1
|
|
|
La Biblia de las Américas
Porque: Toda carne es como la hierba, y toda su gloria como la flor de la hierba. Sécase la hierba, cese la flor, mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta es la palabra que os fue predicada.
Read
at Bible Gateway
Read all of
1 Peter 1
|
|
|
La Biblia de las Américas
Porque: Toda carne es como la hierba, y toda su gloria como la flor de la hierba. Sécase la hierba, cese la flor, mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta es la palabra que os fue predicada.
Read
at Bible Gateway
Read all of
1 Peter 1
|
|
|
New American Standard Bible
For, “All flesh is like grass, And all its glory is like the flower of grass. The grass withers, And the flower falls off, But the word of the Lord endures forever.” And this is the word which was preached to you.
Read
at Bible Gateway
Read all of
1 Peter 1
|
|
Forward this email to your friends, or invite them to subscribe to
receive the Verse of the Day.
|